【投票】Roxette~我喜愛的西洋樂團之一

2011021310:00
Roxette發跡於1980年代晚期的瑞典,由Marie與Per Gessle組成,擁有33首排行榜流行單曲的傲人成績!出道二十年因主唱Marie生病住院治療,現在大家對其或許有些淡忘,但有些經典旋律是無法令人淡忘的~以下是我所喜愛Roxette的抒情搖滾:

1.Listen To Your Heart 傾聽你心

I know there's something in the wake of your smile
有某些東西隨著你的笑容而浮現
I get a notion from the look in your eyes, yea
你的眼神讓我突發奇想 yea
You've built a love but that love falls apart
你曾經建立了一份愛情 如今卻已崩壞
Your little piece of heaven turns too dark...
你那小小天堂的一角也變得黑暗

Listen to your heart when he's calling for you
當他呼喚你的時候 傾聽你心
Listen to your heart, there's nothing else you can do
傾聽你心,你再也無法可施
I don't know where you're going and I don't know why
我不知道你要何去何從 也不知道原因
But listen to your heart before you tell him goodbye...
但在道別前 傾聽你心

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
有時你會懷疑這次旅程是否值得
The precious moments are all lost in the tide, yea
那些珍貴的片斷都已消失在波浪之中 yea
They're swept away and nothing is what is seems
他們都被帶走不留痕跡
The feeling of belonging to your dreams
感覺似乎夢般不知真切

*Listen to your heart when he's calling for you

Listen to your heart there's nothing else you can do

I don't know where you're going and I don't know why

Listen to your heart before you tell him goodbye...

And there are voices that want to be heard
某種聲音傳來
So much to mention but you can't find the words
有那麼多的東西你不知如何形容
The scent of magic, the beauty that's been when love was wilder than the wind.
神奇的香味 當愛比風更寬闊時的那種美麗

2.Queen Of Rain 風雨之后 (這個原始MV找很久,喇叭聲可能要開大一點)

In that big big house there are fifty doors and one of them leads to your heart
在那個大大的房子裡有五十個門,其中有一個通向你的心靈
(房子裡無數道門 只有一道通往你的心)

In the time of spring I passed your gate and tried to make a start
春天的時候我路過你的門,想給你一個驚喜
(春天時我穿過了你的心門想要有個開始)

All I knew was the scent of sea and dew
but I've been in love before, how about you?
我只知道海洋與露珠的味道 但我曾擁有過愛情,你呢?

There's a time for the good in life, a time to kill the pain in life
有一段生命中美好的時光,這時光消除生命中的痛苦
(生活中有快樂也有痛苦)

Dream about the sun you queen of rain.
風雨之后如你渴望著陽光的美麗

In that big old house there are fifty beds and one of them leads to your soul在那個大大的房子裡有五十張床,其中有一張通向你的靈魂
(房子裡無數張床 只有一張通往你的靈魂)

It's a bed of fear, a bed of threats, regrets and sheets so cold
它是恐懼的巢穴,恐嚇和悔恨的巢穴,床單是那麼的冰冷
(那是一張充滿恐懼威脅的床 而那床單如此冰冷)

All I knew your eyes so velvet blue, I've been in love before, how about you?
我只知道 你的雙眼透出絨般澄藍,我曾墜入情網,你呢?


There's a time for the good in life,a time to kill the pain in life
有一段生命中美好的時光,這時光消除生命中的痛苦(生活中有快樂也有痛苦)Dream about the sun you queen of rain.
風雨之后如你渴望著陽光的美麗
It's time to place your bets in life, I play the loser's game of life
是把你的賭注嵌入生命的時刻了,我扮演的是生命遊戲輸家的角色
(是時候為生命下賭注了,我是個生命的輸家)

Dream about the sun you queen of rain.
風雨之后如你渴望著陽光的美麗
Time went by as I wrote your name in the sky, fly fly away, bye bye.
當我把你的名字寫在天空,時間悄悄走過,飛啊飛飛向遠方,再見,再見
(我在天空中寫下你名字時,日子也過去。飛去吧~bye bye!)

3.Fading Like A Flower 如花凋謝

In a time, where the sun descends alone.
在太陽落下的那個時刻
I ran a long long way from home
to find a heart thats made of stone
我離開家到遠方尋找鐵石心腸

I will try, I just need a little time
to get your face right out of my mind
我會嚐試,只要一點時間就可以把你忘記
to see the world through different eyes
用不同的眼光看這世界

Every time I see you oh I try to hide away
每次見到你 Oh 我試圖躲藏
but when we meet it seems I can’t let go
但當我們遇見又像是我捨不得放手
Every time you leave the room.
I feel I’m fading like a flower
每次你離開我就覺得自己如同花一般凋謝!

Tell me why
告訴我為什麼
when I scream there’s no reply
當我呼喊沒有回應
when I reach out there’s nothing to find
當我伸出雙手抓不到任何東西
when I sleep I break down and cry
當我入睡我便崩潰哭泣

Every time I see you oh I try to hide away
每次見到你 Oh 我試圖躲藏
but when we meet it seems I can’t let go
但當我們遇見又像是我捨不得放手
every time you leave the room
I feel I’m fading like a flower
每次你離開我就覺得自己如同花一般凋謝!
fading like a rose
像玫瑰般凋零
fading like a rose
像玫瑰般凋零
beaten by the storm
受暴風雨衝擊
talking to myself
自言自語
getting washed by the rain
讓大雨淋得渾身濕透
its such a cold cold town
在這寒冷的小鎮
ooh its such a cold town
喔 這是多麼冷漠的城鎮

Every time I see you oh I try to hide away

but when we meet it seems I can’t let go

every time you leave the room

I feel I’m fading like a flower

Every time I see you oh I try to hide away

but when we meet it seems I can’t let go

every time you leave the room

I feel I’m fading like a flower

Every time I see you oh I try to hide away

but when we meet it seems I can’t let go

every time you leave the room

I feel I’m fading like a flower

every time you leave the room

I feel I’m fading like a flower

4.It Must Have Been Love 一定是愛吧

Lay a whisper on my pillow   我的枕邊留著耳語
Leave the winter on the ground  冬天被留在這裡
I wake up lonely        孤單的醒來
There's air of silence      房裡只充斥著靜默的空氣
In the bedroom and all around 
Touch me now         觸碰我吧
I close my eyes and dream away 我閉上雙眼沈睡

It must have been love, but it's over now     那一定是愛吧,但現在已經結束了
It must have been good, but I lost it somehow   那一定很美好,我卻無緣得到
It must have been love, but it's over now     那一定是愛吧,但現在已經結束了
From the moment we touched till the time had run out 從觸碰的一剎那直到時間消逝

Make believing, we're together    假裝我們仍在一起
That I'm sheltered by your heart    我被你的心呵護著
But in and outside I've turned to water  但是由裡到外
Like a teardrop in your palm      我已成為你掌中的淚水
And it's a hard winter's day      在我夢遊四方的嚴酷冬日裡
I dream away

It must have been love, but it's over now    那一定是愛吧,但現在已經結束了
It was all that I wanted, now I'm living without   那曾是我想要的全部,現在卻失去
It must have been love, but it's over now    那一定是愛吧,但現在已經結束了
It's where the water flows           就在那流水奔流處
It's where the wind blows           在那風兒輕吹處

It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched till the time had run out
Yeah.. It must have been love, but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love, but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows

5.Dangerous


6.Dressed For Success


7.How Do You Do!


8.Anyone


9.Almost Unreal 不可思議

*大家還記得小時候看過的電影-大魔域嗎?這首主題曲我很喜歡~
有人將電影片斷剪輯做成這個魔法版也很好看(聲音記得轉小一點)


10.Things Will Never Be The Same


以上是我比較喜歡的幾首精選,希望您也會喜歡喔!
其實Roxette還有很多佳作,有興趣的朋友可以上網搜尋看看~
由於他們的MV都沒有歌詞,前面有附上幾首我最愛的中英對照,
有空的朋友可以拿來練唱~歌詞若有不妥的地方還請多多指教!
這篇日記花了佳雯很多時間整理,欣賞後別忘了按下左上角的「推」,
幫我加油打氣一下唷 ^_^